Отражение гендерной оппозиции в лексикографической системе казахского и русского языков

38 39

Авторы

  • К.Б. Жумашева Западно-Казахстанского университета имени М. Утемисова
  • Г.Т. Шокым Актюбинский региональный университет имени К. Жубанова
  • Д.С. Саркулова Западно-Казахстанского университета имени М. Утемисова

Ключевые слова:

пол, гендерная лингвистика, гендерная оппозиция, гендерная лексикография, мужчина-женщина, антропоцентрическое направление.

Аннотация

Со второй половины ХХ века антропоцентрические принципы, отражающие основные направления изучения социальных данных в отношении носителя языка (языковой личности, представителя гендерной группы), стали основой для развития научных выводов такой области, как гендерная лингвистика. Происходят научные исследования и развиваются практики теоретического обоснования, определяющие системные характеристики, сущность и состав, функции, связи гендерных лингвистических категорий. В том числе в изучении проявления гендерной оппозиции в языке в гендерном языкознании наряду с исследованиями лингвокогнитивной, лингвокультурологической, социолингвистической, психолингвистической направленности проявляется значимость исследований лексикографической направленности. Опыт представления гендерной оппозиции в лексикографической системе языка является одной из проблем, представляющих научный интерес. Важным для исследования в этой статье является практика передачи бинарной гендерной оппозиции с помощью лексикографических методов. Цель статьи – проанализировать лексемы, составляющие гендерную оппозицию, с точки зрения лексикографического описания. Поскольку исследования в области гендерной лингвистики носят комплексный характер в зависимости от научной формы, анализируемые данные охватываются из различных источников и систем. Для этой цели использовался метод описания гендерных лексем в лексикографических источниках с оппозиционной точки зрения.
Лексикографическая система языка – это система, которая может описывать лингвокультурное бытие, ценностную направленность (аксиологическое бытие), коннотационную и концептуологическую сферы любого языка и, следовательно, имеет большое значение для гендерных исследований. Анализ гендерных оппозиций на основе их проявления в лексикографической системе позволяет использовать лексикографическую методику в целях гендерного исследования, выявляет способы описания гендерной идентичности языков, актуализирует направления развития практики лексикографирования, раскрывает функциональный характер языка.

Библиографические ссылки

Каримова Б., Қуантайұлы Н., Төлепберген Б. Көркем мәтіннің гендерлік ерекшеліктері // Ясауи университетінің хабаршысы. – 2023. – №4(130). – Б. 89–100. https://doi.org/10.47526/2023-4/2664-0686.08

Zhumasheva K.B. et al. Representation of Gender Metaphor in Lexicography as a Reflection of Culture // International Journal of society, culture and language. – 2022. – Vol. 10, Issue 3. – P. 151-162. http://dx.doi.org/10.22034/ijscl.2022.543085.2467 3. Heidari Y.Sh. Araştirmalarda cinsiyet ve toplumsal cinsiyet Eşitliği: sager yönergelerinin gerekçesi ve Kullanim önerisi // Trakya Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi. – 2020. – Cilt 22, Sayı 1. – S. 1–23. http://dx.doi.org/10.26468/trakyasobed.689290

Шоқым Г.Т. Гендерлік лингвистика негіздері. – Алматы: Экономика, 2012. – 190 б.

Кайдарова А.М. Оппозиция «мужское – женское» как основа гендерного подхода в литературоведении (на примере творчества Л. Петрушевской, Г. Щербаковой, С. Василенко) // Молодой ученый. – 2018. – №7(193). – С. 202–205.

Хасанұлы Б. Қазақ тіл білімінде гендерлік бағытты қалыптастырудың өзекті мәселелері // Психолингвистика және әлеуметтік тіл білімі: қазіргі күйі және болашағы: халық. конф. матер. – Алматы: Экономика, 2003. – Б. 284–288.

Қазақ әдеби тілінің сөздігі: 15 т. / ред. А. Ысқақов, Н. Уәли. – Алматы: Қазақ энциклопедиясы, 2011. – 750 б.

Қазақтың этнографиялық категориялар, ұғымдар мен атауларының дәстүрлі жүйесі: энциклопедия. – Алматы: DPS, 2011. – Т. 1. – 738 б.

Жанұзақов Т. Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі. – Алматы: Дайк-Пресс, 2008. – 968 б.

Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка / под ред. Н.Ю. Шведова. – Изд. 4-е, доп. – М.: Азбуковник, 2000. – 940 с.

Ысқақов А., Сыздықова Р., Сарыбаев Ш. Қазақ тілінің қысқаша этимологиялық сөздігі.– Алматы: Қазақ ССР-ның «Ғылым» баспасы, 1966. – 240 б.

Малов С.Е. Памятники древнетюркской письменности: тексты и исследования. – М.; Л., 1951. – 451 с.

Юдахин К.К. Киргизско-русский словарь. – М.: Сов. энциклопедия, 1965. – 973 с.

Потанин Г.Н. Очерки северо-западной Монголии. – СПб., 1883. – Вып. 4. – 1026 с.

Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі. – Алматы: Сөздік-Словарь, 1997. – 368 б.

Бизақов С. Синонимдер сөздігі. – Алматы: Арыс, 2007. – 640 б.

REFERENCES

Karimova B., Quantaiuly N., Tolepbergen B. Korkem matіnnіn genderlіk erekshelіkterі [Gender features of a literary text] // Iasaui universitetіnіn habarshysy. – 2023. – №4 (130). – B. 89–100. https://doi.org/10.47526/2023-4/2664-0686.08 [in Kazakh]

Zhumasheva K.B. et al. Representation of Gender Metaphor in Lexicography as a Reflection of Culture // International Journal of society, culture and language. – 2022. – Vol. 10, Issue 3. – P. 151-162. http://dx.doi.org/10.22034/ijscl.2022.543085.2467

Heidari Y.Sh. Araştirmalarda cinsiyet ve toplumsal cinsiyet Eşitliği: sager yönergelerinin gerekçesi ve Kullanim önerisi [Gender and gender Equality in research: justification of the sager guidelines and Recommendation for their use] // Trakya Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi. – 2020. – Cilt 22, Sayı 1. – S. 1–23. http://dx.doi.org/10.26468/trakyasobed.689290 [in Turkish]

Shoqym G.T. Genderlіk lingvistika negіzderі [Fundamentals of gender linguistics]. – Almaty: Ekonomika, 2012. – 190 b. [in Kazakh]

Kaidarova A.M. Oppozicia «mujskoe – jenskoe» kak osnova gendernogo podhoda v literaturovedenii (na primere tvorchestva L. Petrushevskoi, G. Sherbakovoi, S. Vasilenko) [The opposition “male – female” as the basis of a gender approach in literary criticism (on the example of the work of L. Petrushevskaya, G. Shcherbakova, S. Vasilenko)] // Molodoi uchenyi. – 2018. – №7(193). – S. 202–205. [in Russian]

Hasanuly B. Qazaq tіl bіlіmіnde genderlіk bagytty qalyptastyrudyn ozektі maselelerі [Actual problems of gender orientation formation in Kazakh linguistics] // Psiholingvistika jane aleumettіk tіl bіlіmі: qazіrgі kuiі jane bolashagy: halyk. konf. mater. – Almaty: Ekonomika, 2003. – B. 284–288. [in Kazakh]

Qazaq adebi tіlіnіn sozdіgі: 15 t. [Dictionary of the Kazakh literary language: 15 vol.] // red. A. Ysqaqov, N. Uali. – Almaty: Qazaq enciklopediasy, 2011. – 750 b. [in Kazakh]

Qazaqtyn etnografialyq kategorialar, ugymdar men ataularynyn dasturlі juiesі: enciklopedia [Traditional system of Kazakh ethnographic categories, concepts and names: encyclopedia]. – Almaty: DPS, 2011. – T. 1. – 738 b. [in Kazakh] 9. Januzakov T. Qazaq tіlіnіn tusіndіrme sozdіgі [Explanatory Dictionary of the Kazakh language]. – Almaty: Daik-Press, 2008. – 968 b. [in Kazakh]

Ojegov S.I. Tolkovyi slovar russkogo iazyka [Explanatory dictionary of the Russian language] / pod red. N.Iu. Shvedov. – Izd. 4-oe, dop. – M.: Azbukovnik, 2000. – 940 s. [in Russian]

Ysqaqov A., Syzdyqova R., Sarybaev Sh. Qazaq tіlіnіn qysqasha etimologialyq sozdіgі [Brief Etymological Dictionary of the Kazakh language]. – Almaty: Qazaq SSR-nyn «Gylym» baspasy, 1966. – 240 b. [in Kazakh]

Malov S.E. Pamiatniki drevnetiurkskoi pismennosti: teksty i issledovania [Monuments of ancient Turkic writing: texts and research]. – M.; L., 1951. – 451 s. [in Russian]

Iudahin K.K. Kirgizsko-russkiy slovar [Kyrgyz-Russian dictionary]. – M.: Sov. enciklopedia, 1965. – 973 s. [in Russian]

Potanin G.N. Ocherki severo-zapadnoi Mongolii [Essays on Northwestern Mongolia]. – SPb., 1883. – Vyp. 4. – 1026 s. [in Russian]

Qazaq dasturlі madenietіnіn enciklopedialyq sozdіgі [Encyclopedic Dictionary of Kazakh traditional culture]. – Almaty: Sozdіk-Slovar, 1997. – 368 b. [in Kazakh]

Bizaqov S. Sinonimder sozdіgі [Sinonimder sozdіgі]. – Almaty: Arys, 2007. – 640 b. [in Kazakh]

Загрузки

Опубликован

2024-09-30